Category Archives: History

Catching up with modern Ireland

A periodic post of curated content …

Northern Ireland Assembly election are scheduled for May 5. The DUP’s Paul Givan resigned in early February as the power-sharing Executive’s first minister to protest the Northern Ireland Protocol, the Brexit-driven trade rules that separate the region from the rest of Britain. Givan’s move resulted in Sinn Féin‘s Michelle O’Neill losing her role as deputy first minister and cast doubt on whether the Executive, or the Assembly, could return after the election … if it takes place. The New York Times featured Upheaval in Northern Ireland, With Brexit at Its Center.

  • Ireland is repealing nearly all of its COVID-19 restrictions as the pandemic reaches its second anniversary. Overall, Ireland did pretty well dealing with the pandemic when compared with how other countries responded, Irish Times Public Affairs Editor Simon Carswell told the Feb. 27 In The News podcast.
  • U.S. President Joe Biden will travel to Ireland this summer, according to media reports that surfaced before the Russian invasion of Ukraine. He visited his ancestral County Mayo homeland as vice president in 2016 and 2017.
  • Claire D. Cronin presented her credentials as United States Ambassador to Ireland to President of Ireland Michael D. Higgins on Feb. 10. Cronin is 25th U.S. ambassador to Ireland and third woman in the role, following Margaret Heckler and Jean Kennedy Smith.

Higgins, left, and Cronin.

History notes:

  • Two former nuns created a “Coastal Camino” that is bringing travelers to an otherwise neglected part of Northern Ireland, reports BBC’s Travel section.
  • Seventh century Irish monks who were largely responsible for transforming this sacrament into the version with which we’re familiar, John Rodden writes in Commonweal.
  • My story on the 50th anniversary of Bloody Sunday for History News Network at George Washington University.

See previous “Catching up with modern Ireland” columns and annual “Best of the Blog.”

Guest post: ‘Periodicals & Journalism in Twentieth-Century Ireland’

Dublin historian Felix M. Larkin wrote this piece. He is a co-founder of the Newspaper and Periodical History Forum of Ireland (NPHFI) and has previously contributed to this site, including Kennedy and Parnell, lost leaders. Mark O’Brien is a former NPHFI chairman and co-editor of Politics, Culture, and The Irish American Press 1784-1963. Larkin’s November 2021 virtual presentation about their book to the European Society of Periodical Research is posted below. … Journalists, historians, authors, researchers, and travelers to Ireland are always welcome to offer guest contributions. MH

***

Mark O’Brien and I have edited two volumes of essays on the theme of periodicals and journalism in twentieth century Ireland. The first appeared in 2014; the second in December 2021.[1]Mark O’Brien & Felix M. Larkin, Periodicals and journalism in twentieth-century Ireland: writing against the grain (Dublin: Four Courts Press, 2014); Mark O’Brien & Felix M. Larkin, … Continue reading Both seek to address a particular gap in the field of press history in Ireland – namely, the links between Irish periodicals of the twentieth century and current affairs journalism. The scholarly work that has previously been done on Irish periodicals has tended to concentrate on the journal as literary miscellany rather than as a vehicle for news and commentary.

Vol 1.

Roy Jenkins, then British home secretary, observed in 1975 that “choice is as essential to a free press as the prestige of journalists and the protection of resounding constitutional declarations”.[2]Roy Jenkins, Government, broadcasting and the press: the Granada Guildhall lecture, 1975 (London: Hart-Davis, McGibbon, 1975), p.18. In other words, there is no genuine freedom of expression in the public sphere unless a wide variety of outlets is available to accommodate those with something to say. In twentieth century Ireland, many of the national and provincial newspapers were effectively organs of or associated with political parties or other dominant interest groups. There was, accordingly, little space for diversity of opinion. Whereas newspapers must appeal to a wide readership, periodicals – with a smaller cost base – can afford to reflect specialist or minority interests. Thus, the importance of Irish periodicals of the twentieth century is that, for however small an audience, many projected an alternative view of the world to the narrow one that was propagated by the Irish establishment in its various incarnations, both before and after independence. By providing an outlet for those writing against the grain of Irish society, they made freedom of expression a reality in Ireland.

Moreover, in the last 40 or so years of the twentieth century there began to appear a new breed of periodical that concentrated on the seamier side of politics, promoted investigative journalism and exposed the often opaque goings-on within the world of Irish business. This was a more aggressive form of writing against the grain than had been the norm in the first half of the century.

The voices finding expression in Irish periodicals are not, however, only dissenting voices. There are certainly organs of dissent among the periodicals featured in the two volumes that Mark and I have edited; but, more typically, Irish periodicals have catered for specific communities within Irish society that might not otherwise have a voice in the media – in other words, marginalized communities. In our two volumes are heard the voices of women, the young, the gay community, religious interests, the labor and republican movements and the Irish-Ireland lobby promoting revival of the Irish language.

By virtue of their influence on the ideas of an intellectual elite who were the makers of public opinion in Ireland – in politics, the public service, the universities and elsewhere – many of the periodicals featured in our two volumes helped shape the final phase of the struggle for independence in Ireland in the early years of the twentieth century and then, post-independence, the thinking that ultimately led to the emergence of a more open Irish society from the late-1960s onwards.

Of course, periodicals in Ireland in the twentieth century were never anything other than doubtful ventures in business terms. In our second volume, there is a chapter on the business of publishing periodicals in Ireland in the period 1930-55 – and it was often a messy business.[3]Sonya Perkins, “Friendship of the intelligent few and hostility of the unimaginative many: the business of publishing periodicals in Dublin, 1930-55”, in O’Brien & Larkin, Periodicals and … Continue reading Many periodicals had, however, a faithful readership that sustained them for quite long runs of publication, and the influence they had via that readership was entirely disproportionate to their circulation levels and profits, if any. They were the fulcrum on which the intellectual foundations of Irish society moved – slowly, but irrevocably.

Split between our two volumes is a total of 29 chapters – most of them studies of individual periodicals; but some survey a number of periodicals with a common purpose and/or the same target audience; two refer to notable series of articles that appeared in influential periodicals in the 1940s and 1950s; and one (as already noted) discusses the business aspects of publishing periodicals in Ireland in the mid-twentieth century.

Vol. 2.

Both volumes are rich collections, and the range and variety of the periodicals that our contributors have written about is impressive. But what, if anything, did the periodicals in question have in common? The most common feature is the omnipresence within each of them of a dominant personality, or two – as editor and/or proprietor. This omnipresence of a dominant personality is the generally recognized paradigm for journals, both in Ireland and elsewhere. Thus, Malcolm Ballin – in his study of Irish Periodical Culture, 1937-1972 – observes that “a periodical is produced by a guiding intelligence, seeking to project an identity”.[4]Malcolm Ballin, Irish periodical culture, 1957–1972: genre in Ireland, Wales and Scotland (New York, 2008), p 2.

Another common feature is that the periodicals were, and are, largely metropolitan phenomena. Even where the periodical was one that championed the ideal of Irish-Ireland and a return to the lost paradise of an imagined Irish past in a rural idyll, its message was addressed principally to urban readers – mainly Dublin-based ones. The contents of the periodicals are, by and large, indicative of a middle-class urban elite engaging in public discourse with itself.

Finally, these periodicals had in common a certain style, which derived perhaps from a sense of their own necessity: without them, who or what would facilitate critical thought – or, indeed, any thought – in the Ireland in which they strove, and may still strive, to exist? They were not always stylish in their physical appearance, but there was a quality in the writing that conveyed a confidence that the work they were undertaking was important. It should therefore be done well, and it usually was.

References

References
1 Mark O’Brien & Felix M. Larkin, Periodicals and journalism in twentieth-century Ireland: writing against the grain (Dublin: Four Courts Press, 2014); Mark O’Brien & Felix M. Larkin, Periodicals and journalism in twentieth-century Ireland 2: a variety of voices (Dublin: Four Courts Press, 2021).
2 Roy Jenkins, Government, broadcasting and the press: the Granada Guildhall lecture, 1975 (London: Hart-Davis, McGibbon, 1975), p.18.
3 Sonya Perkins, “Friendship of the intelligent few and hostility of the unimaginative many: the business of publishing periodicals in Dublin, 1930-55”, in O’Brien & Larkin, Periodicals and journalism 2, pp. 60-81.
4 Malcolm Ballin, Irish periodical culture, 1957–1972: genre in Ireland, Wales and Scotland (New York, 2008), p 2.

Presentation thank you & suggested reading

My thanks to the Carnegie Museums of Pittsburgh for the opportunity to make my Feb. 17 presentation, “The Irish Revolution in Pittsburgh.” If you couldn’t attend, watch the recorded version, which should be posted within the next few days.

As promised to live attendees, here is some suggested Irish reading that will keep you busy up to St. Patrick’s Day … and beyond:

Irish Pittsburgh:

  • His Last Trip: An Irish American Story, by Mark Holan, 2014. Carnegie Library of Pittsburgh called my book “a fascinating snapshot of one family’s Irish-American experience and how their lives were shaped by circumstances here and in Ireland.” Available at CLP and the Heinz History Center.
  • Irish Pittsburgh, by Patricia McElligott, 2013. Part of the Arcadia Publishing series about people and places, mostly photos and captions.
  • Pittsburgh Irish: Erin on the Three Rivers, by Gerard F. O’Neil, 2015. A more detailed general history.
  • “Across ‘The Big Wather,’ The Irish Catholic Community of Mid-Nineteenth Century Pittsburgh”, by Victor A. Walsh in The Western Pennsylvania Historical Magazine, Vol. 66, No. 1, January 1983.
  • “A Fanatic Heart: The Cause of Irish-American Nationalism in Pittsburgh During the Gilded Age,” by Victor A. Walsh in Journal of Social History, Vol. 15, No. 2, Winter 1981.

General histories:

  • How The Irish Saved Civilization: The Untold Story of Ireland’s Heroic Role from the Fall
    of Rome to the Rise of Medieval Europe, by Thomas Cahill, 1995. A bestseller and good
    foundation for subsequent events.
  • Ireland before the Famine, 1798-1848, by Gearoid O Tuathaigh
  • The Depictions of Eviction in Ireland: 1845-1910, by Lewis Perry Curtis, 2011. The late American historian gives an overview of how land-related hardships in rural Ireland during the second half of the 19th century set the stage for the nationalist revolution in the early 20th century.
  • The Modernisation of Irish Society, 1848-1918, by John Joseph Lee
  • The Transformation of Ireland: 1900-2000, by Diarmaid Ferriter, 2004. At 884 pages,
    this book may be more than you want, but it’s surprisingly readable, in part because it is carved up into bite-size subsections. Ferriter is probably Ireland’s most recognized
    contemporary historian. He writes a regular column in The Irish Times.
  • Peace After the Final Battle, 1912-1924, by John Dorney, 2014. The heart of the Irish
    revolutionary period.
  • Irish Rebel: John Devoy and America’s Fight For Ireland’s Freedom, by Terry Golway,
    1999. Devoy’s life and this book stretch from the Famine to the revolutionary period, including the role of the Irish in America. This “popular history” is a fast read.
  • Living With History: Occasional Writings, by Felix M. Larkin. The Dublin historian offers nearly 100 pieces, ranging from 500 to 5,000 words; sectioned under nine themes, including one on American people and events. Written for general audiences.

The Troubles:

It’s said that more books have been written about The Troubles than any other conflict. Maybe.
This go-to database contains more than 22,000 entries.

  • Say Nothing: A True Story of Murder and Memory in Northern Ireland, by
    Patrick Radden Keefe, 2018. A vivid, street-level view of the viciousness and brutality of the
    Catholic v. Protestant and Irish v. British conflict as told through the particulars of one notorious case. The title is from a 1975 Seamus Heaney poem about the conflict: “Whatever You Say, Say Nothing.”
  • Making Sense of the Troubles: The Story of the Conflict in Northern Ireland, by David McKittrick and David McVea, 2002.

Journalism & travel:

  • Christendom in Dublin, by G. K. Chesterton, 1932. The English writer and Catholic
    convert attended the June 1932 Eucharist Congress in Dublin, which drew an international crowd of about 1 million to the Irish capital a decade after the revolution. Arguably the peak of “Catholic Ireland.” One-sitting essay.
  • Irish Journalism Before Independence: More a Disease Than a Profession, Kevin
    Rafter, editor, 2011. (The subtitle comes from the Dublin Evening Mail, 1908.) Academic
    essays about 19th and early 20th century Irish reporters and reporting.
  • Politics, Culture, and The Irish American Press 1784-1963, Debra Reddin van Tuyll, Mark O’Brien, and Marcel Broersma, editors, 2021. Collection of 15 pieces “tell a number of important stories and provides invaluable insights about journalism, about Ireland, about America, and about the ethnicity of the Irish in America,” Irish Ambassador to the United States Dan Mulhall wrote in the Forward.
  • On Celtic Tides: One Man’s Journey Around Ireland by Sea Kayak, by Chis Duff, 1999;
    and The Rule of the Land: Walking Ireland’s Border, by Garrett Carr, 2017. Social,
    political, and environmental journalism.
  • See Travellers’ Accounts as Source-Material for Irish Historians, by Christopher J. Woods, 2009, and The Tourist’s Gaze, Travellers to Ireland, 1800 to 2000, edited by Glen Hooper, 2001, for further reading ideas.

Poetry & literature:

  • Any collection of poems by William Butler Yeats or Seamus Heaney.
  • Dubliners (1914 short stories) and Portrait of the Artist as a Young Man (1916 novel) by James Joyce. The Irish capital at the turn of the 20th century.
  • Trinity, by Leon Uris, 1976. A hugely-popular best seller and an early influence on my interests in Irish history. Covers the period from the 1880s up to the 1916 Rising.
  • Transatlantic, by Colum McCann, 2013. Based on three historical events: Frederick
    Douglass’s 1845-46 lecture tour in Ireland; Jack Alcock and Arthur Brown’s 1919 flight
    across the ocean from Newfoundland to Ireland; and U.S. Sen. George Mitchell’s role in
    brokering the 1998 Good Friday Agreement.
  • Short Stories of John B. Keane or The Teapots Are Out and Other Eccentric Tales
    From Ireland, or similar collections by the late essayist and playwright affectionately
    known as “John B”. A distant relation from the same corner of County Kerry as both of
    my maternal grandparents and other Irish relations. The dialogue in his short stories and plays perfectly captures their cadence and wit, which I still hear when visiting my living relations in this part of Ireland. More 20th century folklore and folkways, than history.

The North Kerry coast, July 2016.

Feb. 17 presentation: The Irish Revolution in Pittsburgh

About 14,000 Irish immigrants lived in Pittsburgh during Ireland’s War of Independence, fifth largest in the United States, with tens of thousands more first-generation Irish Americans in the city and surrounding region. They read letters and newspaper accounts of developments in Ireland, staged rallies both for and against separation from Britain, and welcomed several Irish leaders to the city.

I will give a free virtual talk on this topic for the Carnegie Museums of Pittsburgh at 7 p.m. Eastern, Feb. 17.  REGISTER HERE

The presentation is based on my work for this blog and other publications, which can be found in the Pittsburgh Irish section. I hope you’ll join me.

James Joyce’s ‘Ulysses’ at 100

UPDATE:

ORIGINAL POST:

James Joyce’s Ulysses was published in Paris on Feb. 2, 1922. A new book by Dan Mulhall, Ireland’s ambassador to the United States , is among numerous international commemorations of the centenary. The 324-page Ulysses: A Reader’s Odyssey is “a turning of the sod rather than a full excavation” of Joyce’s masterpiece, the ambassador said during a Jan. 31 Irish Network-D.C. virtual event. “You could dig forever and ever and never get to the bottom of it. …

… if there is a bottom,” he later qualified.

James Joyce

Ulysses famously chronicles one day–June 16, 1904–in the life of Dubliner Leopold Bloom. Mulhall described the date as “the cusp of Irish history,” roughly halfway between the 1891 downfall and death of Irish parliamentary leader Charles Stewart Parnell, and the revolutionary period of the 1916 Easter Rising. A year after Ulysses was published, W. B Yeats called this period the “long gestation” of a “disillusioned and embittered Ireland.”[1]Irish poet William Butler Yeats. “The Nobel Prize in Literature 1923“.

Parts of Ulysses were serialized from 1918 to 1920 in The Little Review, an American literary journal. This resulted in a 1921 obscenity trial, which effectively banned the book in the United States for another decade. Joyce continued to revise the manuscript to within two days of publication, which happened to be his 40th birthday.

The publisher was Sylvia Beach, an American who had just opened Shakespeare and Company, an English-language bookshop in Paris. The print run of 1,000 included 750 numbered editions, some copies of which today sell for more than $70,000.

Press coverage and reviews of the Paris edition of Ulysses appeared in America by spring 1922. Dr. Joseph Collins, a prominent New York neurologist and author, reviewed the book for The New York Times under the headline “James Joyce’s Amazing Chronicle.” His opening sentence:

A few intuitive, sensitive visionaries may understand and comprehend ‘Ulysses,’ James Joyce’s new and mammoth volume, without going through a course of training or instruction, but the average intelligent reader will glean little or nothing from it — even from careful perusal, one might properly say study, of it — save bewilderment and a sense of disgust.

This was not an indictment, the Times reported 94 years later. Dr. Collins was simply acknowledging that the book was tough going. He was unequivocal when he got to his opinion of the work: “‘Ulysses’ is the most important contribution that has been made to fictional literature in the twentieth century.”

I began reading the book years ago but was unable to finish. I felt chastened by Mulhall’s comment: “You have to be willing to put in the effort. It’s like learning a difficult language, the more you put in the more get out.” My high school French teacher would surely agree.

As noted by his publisher, Mulhall has written and lectured around the world about Irish literature in general and Joyce in particular. He “has worked tirelessly throughout his career to further the impact and reach of Irish writing.”

The Contemporary Music Centre, Ireland and Centre Culturel Irlandais are also presenting a celebration across Ireland and Europe through June. Ulysses Journey 2022 includes the simultaneous world premieres of six newly commissioned music and film works. And come June 16,  “Bloomsday” events worldwide will again celebrate the book and Irish culture.

References

References
1 Irish poet William Butler Yeats. “The Nobel Prize in Literature 1923“.

A Pittsburgh boy remembers ‘Bloody Sunday’, 1972

Above the fold: Pittsburgh’s morning daily after Bloody Sunday …

As a 12-year-old boy in Pittsburgh, I was beguiled by the brogues of my Kerry immigrant relations as they talked at the kitchen table. Ireland seemed a misty, green isle of shamrocks and St. Patrick, 3,400 miles away across the Atlantic. The bloodshed and deaths in Derry on Jan. 30, 1972, changed that childish view as I read the newspaper coverage seen on this page.

Read my piece on the 50th anniversary of Bloody Sunday for History News Network at George Washington University.

… and the city’s evening paper later the same day.

Ireland’s forgotten records fire of 1922

Just as truth is the first casualty of war, government records are the first victim of changes in administration. Some documents disappear with ousted officials, others are intentionally destroyed; many are legally shielded from public view for long periods.

Records were torched in the Jan. 16, 1922, handover of Dublin Castle, seat of the British administration in Ireland for more than 700 years, to the provisional government of the Irish Free State. As workman dismantled wire screens and other barricades that protected the castle from attack during the Irish revolution, “ashes of burning documents were sprinkled over the spectators outside,” the Associated Press reported to American readers.[1]Edited versions of the Jan. 16, 1922, dispatch from Dublin appeared in numerous U.S. and Canadian papers.

New York World[2]Clip from Baltimore Sun, Jan. 16, 1922, p. 2. correspondent P. J. Kelly was more direct in his reporting:

The Bantry, County Cork-born Kelly, then about 32, was editor of the Evening Telegraph in Dublin. He had covered the 1916 Easter Rising and during the War of Independence began stringing for the World, which distributed his work to U.S. papers including the Baltimore Sun, Philadelphia Inquirer, and St. Louis Post-Dispatch. Kelly was wounded in an April 16, 1921, bomb attack on Crown forces at the O’Connell Bridge in Dublin. A blast fragment tore his cheek.[3]”PJ Kelly, 1880-1958″, The Cork Examiner, Nov. 26, 1958, and other obituaries. Editorship detail provided by Dublin historian Felix M. Larkin. See separate note on modification of this … Continue reading

Digital resurrection

Note Kelly’s concern that “records of historical value will be made unavailable to Irish historians.” He reported the removal of documents to England. It is possible, perhaps likely, that copies of the burned records, whether originals or facsimiles, also were sent to London or other locations and still exist today.

Such document duplication and secondary storage, plus advances in digital archiving, are allowing the Beyond 2022 project  to virtual reconstruct the Public Record Office of Ireland, destroyed June 30, 1922, in a fire at the Four Courts. Irish historians have long bemoaned the documentary losses at the start of the Irish Civil War. The digital records resurrection goes public on the centenary date.

There’s no doubt that Michael Collins and his network of spies and sympathizers had already seen some of the Castle records burned during the handover. Some “records of members of the new government” that Kelly reported could be the Colonial Office 904, or “Dublin Castle Records“, held by the National Archives in London.[4]See “Keeping an eye on the usual suspects: Dublin Castle’s ‘Personalities Files’, 1899–1921” by Fearghal McGarry, in History Ireland, November/December 2006.

But what files were lost forever? Some of the Castle’s forgeries of Dáil Éireann proclamations, created on captured stationary? Secret propaganda files of Basil Clarke and the Public Information Branch? It seems impossible to know.

A few days after the Dublin Castle handover, the Irish Examiner suggested “most Irishmen with any historical sense would like to go through its many chambers, and not a few would like to examine its records. Why not convert the Castle into an Irish historic museum and record office, where students could congregate to write Ireland’s history.”[5]”Future of Dublin Castle”, Irish Examiner, Jan. 18, 1922.

That’s largely what happened. The Castle today is a tourist destination, now featuring centenary events about the handover. A new book by John Gibney and Kate O’Malley also details the handover. I’m curious whether it addresses the “bonfires of officials papers” reported by Kelly. I’ve reached out to the Castle archives department and will update the post as appropriate.

***

NOTE: This post was modified Jan. 17 to add more details about Kelly, which were moved higher in the story. My Jan. 16 Twitter post, which referred to him as “an American reporter,” was corrected. Kelly’s citizenship was not mentioned in the original blog post. … See more of my American Reporting of Irish Independence centenary series. MH

Dublin Castle, the seat of the British administration in Ireland into 1922. This photo from late 19th or early 20th century. National Library of Ireland image.

References

References
1 Edited versions of the Jan. 16, 1922, dispatch from Dublin appeared in numerous U.S. and Canadian papers.
2 Clip from Baltimore Sun, Jan. 16, 1922, p. 2.
3 ”PJ Kelly, 1880-1958″, The Cork Examiner, Nov. 26, 1958, and other obituaries. Editorship detail provided by Dublin historian Felix M. Larkin. See separate note on modification of this post. Wounded: “12 Houses Burned For Irish Murder … Correspondent Wounded” The New York Times, April 17, 1921.
4 See “Keeping an eye on the usual suspects: Dublin Castle’s ‘Personalities Files’, 1899–1921” by Fearghal McGarry, in History Ireland, November/December 2006.
5 ”Future of Dublin Castle”, Irish Examiner, Jan. 18, 1922.

‘The Republic of Ireland is dead; long live … ‘

John Steele’s Jan. 8, 1922, Chicago Tribune story. Front page banner below.

“The Republic of Ireland is dead; long live the Irish Free State,” declared Chicago Tribune correspondent John Steele in the opening sentence of his story about Dáil Éireann‘s narrow and bitter vote to ratify the Anglo-Irish Treaty.[1]”Ireland Votes Peace, De Valera Loses, 64 To 57, In Long Battle” Chicago Tribune, Jan. 8, 1922, and syndicated to other U.S. papers. The Irish-American journalist also promoted his role in reaching the Jan. 7, 1922, vote and later claimed that pro-treaty leader Arthur Griffith described the outcome as “better to be an equal partner in a big concern than to keep a little sweet shop in a back street.”[2]”Tribune Writer Go-Between In 1920 Pact Talks”, Chicago Tribune, April 17, 1949.

Steele’s news lead echoed the treaty debate speech of Dáil member Patrick McCartan three weeks earlier. He uttered the “is dead” formulation seven times within a few minutes:

The Republic of which President (Éamon) de Valera was president is dead. … I submit it is dead, and that the men who signed the (treaty) document opposite Englishmen wrote its epitaph in London. It is dead naturally because it depended on the unity of the Irish people … the Cabinet … (and) this Dáil. … Internationally the Republic is dead. We were looking for recognition of the republic in foreign countries. Michael Collins said we were not recognized in the United States. That is true. … You cannot go to the secretary of state of any foreign government and ask him to recognize the Republic of Ireland, because I submit it is dead …  as a political factor the Republic is dead. … We were an inspiration to the patriots of India and the patriots of Egypt. Today we give heart to the compromisers in India and Egypt as well as the compromisers in Ireland. I say, therefore, the Republic of Ireland is dead.[3]Dáil Éireann debate, Dec. 20, 1921, Vol. T No. 7.

As a separatist promoting the Irish cause in America, McCartan edited The Irish Press in Philadelphia from its first issue in March 1918 through September 1920. The pro-de Valera weekly battled John Devoy’s New York City-based Gaelic American over control of American grassroots financial support for the Dáil and the U.S. government’s Ireland policies. Four days after McCartan’s debate speech in Dublin, and without naming its former editor, the Irish Press editorialized that the Irish Republic “is neither dead nor dying.” The paper continued:

The spirit that created it, like itself, is immortal. The temporary subversion of its name, or of its ideals, resembles a swiftly moving cloud that for an instant dims the penetrating waves of the sun or the light of the moon. Let no one say the Republic of Ireland is dead. It lives and will live on, in glory and splendor, when its enemies are dead and forgotten. … The Republic of Ireland is in God’s keeping.[4]Words That Saved Ireland After 1916“, The Irish Press (Philadelphia), Dec. 24, 1921.

Whether plagiarism or paraphrase of the popular proclamation, Steele’s January 1922 ratification story did not identify McCartan’s words or his vote for the treaty. The reporter had quoted McCartan in late December 1921 coverage of the debates. Steele described the sessions as “a battle between the living and the dead.” He continued:

The dead were represented by old men and widows and the living by young men who have fought in the battle for Ireland’s independence and survived. The living are all in favor of ratification and the dead against it. So far I have seen nothing to induce me to change my opinion that the living will win.[5]”Dead Arrayed Against Living On Irish Treaty”, Chicago Tribune, Dec. 21, 1921.

The epanalepsis, “The king is dead, long live the king,” is said to have originated from the French, Le roi est mort, vive le roi!, upon the accession of Charles VII after the death of his father Charles VI in 1422.[6]From Wikipedia entry last updated Nov. 17, 2021. A king was never proposed for the Irish republic; the Irish Free State was a constitutional monarchy.

“Long live the Irish Free State, and three cheers for a speedy establishment of an independent Irish Republic,” a New York City union organ declared shortly after the Dec. 6, 1921, treaty announcement.[7]”The Irish Free State”, The Headgear Worker, Dec. 9, 1921, Vol. 6, No. 23. The Baltimore Sun repeated “Long live the Irish Republic” in an editorial that applauded the Dáil vote. The daily also noted that the Irish faced the challenge of disproving enemies and detractors who charged, prophetically: “The minute they stop fighting outsiders they will begin fighting among themselves.”[8]”A Right Decision”, The Baltimore Sun, Jan. 8, 1922.

Promoting Steele

John Steele in Dec. 7, 1921, Chicago Tribune photo.

For the Chicago Tribune and other papers that subscribed to its foreign news service, the treaty ratification was another opportunity to promote Steele’s role in brokering 1920 secret talks between Sinn Féin leaders and British government officials. The Tribune boasted: “Mr. Steele in his dispatches always insisted that actual peace was coming. … his accomplishments in aiding the contracting parties to common ground ranks high in the newspaper’s achievement.[9]”Tribune Man Aided in Finding Way To Anglo-Irish Peace”, Chicago Tribune, Jan. 8, 1922. This work was done through Patrick Moylett, a Galway businessman and associate of Griffith, according to accounts by Steele and Moyett.[10]”Humble Galway Grocer Brings Peace To Irish, Steele of Tribune Took Him to British Officials”, Chicago Tribune, Dec. 9, 1921, and Steele’s unfinished memoir, published in … Continue reading

In a chapter of an unfinished memoir published in 1949, Steele quoted Griffith, who died in August 1922, as saying:

You always replied to my demands for a separate republic that we would never get it but that we could and would get dominion status within the British empire. Every other correspondent from abroad whom I talked to pretended to sympathize with me and assure me we would win full freedom and separation. I knew that contact had to be made with the British thru a neutral, and that the most available neutral would be a newspaper correspondent of international standing who was on good terms with both sides. You were obviously the man I wanted.

The Belfast-born Steele emigrated to America in 1887, age 17. According to information Steele provided for biographical publication, he was “educated privately and in newspaper offices.” He joined the New York Herald staff in 1890, followed by turns as a reporter and editor at three other papers in the city. He became managing editor of a London-based syndicate during World War I, then took charge of the Chicago Tribune‘s London bureau in 1919, where he remained until 1935.[11]”John S. Steele, Retired Tribune Writer, Is Dead”, Chicago Tribune, Jan. 8, 1947, and 1900 U.S. Census, Manhattan, New York, New York; Page: 15; Enumeration District: 0543; FH … Continue reading

Steele wasn’t the only American correspondent in Ireland to mix public journalism and private diplomacy. Carl Ackerman of the Philadelphia Public Ledger also shuttled messages and documents between the two sides. Other journalists stepped beyond their newspaper roles. Ruth Russell of the Chicago Daily News and Kilkenny native Francis Hackett of the New York World gave pro-Ireland testimony to the American Commission on Conditions in Ireland. Author Samuel Duff McCoy parlayed his work with the American Committee for Relief in Ireland into a 1922 newspaper series.

Newspaper journalism was highly competitive in the 1920s, with exaggerations and claims of “scoops” a regular part of the business, just like on today’s faster-moving digital platforms. Historians have suggested that Steele and Moylett amplified their roles; that Michael Collins and other Irish republicans described the backchannel arrangement as a “fiasco” and viewed Steele as being out for a story and a tool of Lloyd George; and that Griffith was concerned about the appearance of settling for less than a republic, while the January 1922 post-ratification quote Steele attributed to him (second sentence of this post) cannot be independently verified.[12]See: “Unsettled Island: Irish Nationalism, Unionism, and British Imperialism in the Shaping of Irish Independence, 1909-1922”. Thesis by Michael Christopher Ras, Concordia University … Continue reading

In the memoir chapter published two years after his death, Steele recalled:

To every reporter at some time of his career there comes the high spot. … My high spot was … the opportunity and great good fortune to play a part in the settlement of the age old quarrel between Ireland and England which led to the establishment of the Irish Free State. … I never lost affection for the land of my birth. Moreover, wherever the English language is spoken, Ireland is news and Ireland’s struggle for freedom was big news.

This Aug. 3, 1922, advertisement in the Washington Herald promoted Steele’s work in Ireland. Steele’s Ireland work also appeared in the (Memphis, Tenn.) Commercial Appeal, Sioux City (Iowa) Journal, Vancouver (British Columbia, Canada) Sun, and other papers. (Apologies for the poor quality of the photos in digital scan.)

After ratification

Three years after the treaty ratification, in June 1925, de Valera addressed the Wolfe Tone commemoration at the Irish patriot’s grave in Bodenstown, County Kildare, a regular rally for Irish republicans. De Valera said:

By your presence you proclaim your undiminished attachment to the ideals of Tone, and your unaltered devotion to the cause for which he gave his life. It is your answer to those who would have it believed that the Republic of Ireland is dead and its cause abandoned.[13]Irish Taoiseach Bertie Ahern quoting de Valera at Oct. 16, 2005, Tone commemoration, via CAIN Web Service, Ulster University.

Less than a year later De Valera established the Fianna Fáil party, which abandoned Sinn Féin abstentionism and in 1932 won elected power in the Dáil. Republican aspirations were finally realized on April 18, 1949, with the full establishment of the 26-county representative state. That day, the Chicago Tribune published the “never been told full story” of Steel’s memoir, including the quotes attributed to Griffith, by then 27 years dead.

In his 1952 Bureau of Military History statement, Moylett said that he had promised Steele exclusive U.S. rights to his own experience in revolutionary Ireland. “But, as I have been disillusioned over the way things have been conducted in this country during and since 1922, I have no wish to publish it.”

Nevertheless, the Irish Free State was dead. Long live the Republic of Ireland.

References

References
1 ”Ireland Votes Peace, De Valera Loses, 64 To 57, In Long Battle” Chicago Tribune, Jan. 8, 1922, and syndicated to other U.S. papers.
2 ”Tribune Writer Go-Between In 1920 Pact Talks”, Chicago Tribune, April 17, 1949.
3 Dáil Éireann debate, Dec. 20, 1921, Vol. T No. 7.
4 Words That Saved Ireland After 1916“, The Irish Press (Philadelphia), Dec. 24, 1921.
5 ”Dead Arrayed Against Living On Irish Treaty”, Chicago Tribune, Dec. 21, 1921.
6 From Wikipedia entry last updated Nov. 17, 2021.
7 ”The Irish Free State”, The Headgear Worker, Dec. 9, 1921, Vol. 6, No. 23.
8 ”A Right Decision”, The Baltimore Sun, Jan. 8, 1922.
9 ”Tribune Man Aided in Finding Way To Anglo-Irish Peace”, Chicago Tribune, Jan. 8, 1922.
10 ”Humble Galway Grocer Brings Peace To Irish, Steele of Tribune Took Him to British Officials”, Chicago Tribune, Dec. 9, 1921, and Steele’s unfinished memoir, published in “Go-Between”, Chicago Tribune, April 17, 1949. Patrick Moylett, Bureau of Military History Witness Statement 767, Dec. 16, 1952. Page 50.
11 ”John S. Steele, Retired Tribune Writer, Is Dead”, Chicago Tribune, Jan. 8, 1947, and 1900 U.S. Census, Manhattan, New York, New York; Page: 15; Enumeration District: 0543; FH microfilm: 1241105.
12 See: “Unsettled Island: Irish Nationalism, Unionism, and British Imperialism in the Shaping of Irish Independence, 1909-1922”. Thesis by Michael Christopher Ras, Concordia University Montreal, Quebec, Canada, January 2017, Collins quote: NLI, Art Ó Briain Papers, Ms. 8426/7, Michael Collins to Art Ó Briain, 15 December 1920; NLI, Art Ó Briain, Ms. 8430/12, Michael Collins to Art Ó Briain, Jan. 4, 1921. Also: We Bled Together: Michael Collins, The Squad and The Dublin Brigade, Dominic Price, Collins Press, 2017.
13 Irish Taoiseach Bertie Ahern quoting de Valera at Oct. 16, 2005, Tone commemoration, via CAIN Web Service, Ulster University.

January 1922: U.S. press on Irish newspaper news

American newspapers at the outset of 1922 contrasted the debut of an Irish republican weekly opposed to the Anglo-Irish Treaty with the Dublin dailies that supported the agreement. The first issue of Poblacht na h-Éireann (The Republic of Ireland) newspaper appeared days before Dáil Éireann voted on the proposal, announced Dec. 6, 1921.

“The question of outstanding interest in the Irish situation discussed by the Dublin newspapers this morning is the effect the expression of public sentiment in favor of ratification … will have on their opponents,” the Associated Press (AP) reported in a Jan. 2 story widely circulated in U.S. papers. It cited opinions from the Freeman’s Journal, the Irish Independent, and the Irish Times. AP quoted the Freeman’s view that, “No sophistry, however fine spun, can disguise the fact to thwart this will would betray a sacred trust.”[1]”Ireland Absorbed in Treaty’s Fate”, Evening Star, Washington, D.C., Jan. 2, 1922, and other U.S. papers, from “The New Year”, Freeman’s Journal, Dublin, Jan. 2, … Continue reading

Poblacht na h-Éireann debuted the following day from the presses at Cahill & Co. on Ormand Quay, Dublin.[2]Page 1 announcement, Freeman’s Journal, Dec. 30, 1921. Dáil TD Liam Mellows edited the paper with the assistance of established journalist Frank Gallagher.[3]The Dictionary of Irish Biography entries for Mellows and Gallagher do not mention this publishing venture. Mellows was executed by the Free State government in December 1922. Gallagher’s … Continue reading Contributors included Cathal Brugha, Countess Georgina Markievicz, and Erskine Childress. “Virtually all of the protagonists of the Republican party except Mr. (Éamon) de Valera himself are represented on its staff or board of directors,” AP told American readers.[4]”Republic The Demand of Dail Extremists, They Establish a Newspaper to Carry on Fight”, Associated Press, The New York (N.Y.) Herald, Jan. 3, 1922.

Small, partisan papers were a familiar feature of Ireland’s revolutionary period. Many were suppressed by British authorities at Dublin Castle. Sinn Féin launched The Irish Bulletin in November 1919 to publicize the Dáil and report the war activities of the Irish Volunteers. Gallagher was active on the staff. The Royal Irish Constabulary began to publish The Weekly Summary in August 1920 to counter republican propaganda as the island’s police force weathered attacks from the separatists. Both papers disappeared by January 1922, though some contemporaries described Poblacht na hÉireann as a successor to the Bulletin.

Since the July 1921 truce, Arthur Griffith’s Young Ireland had existed as the only republican Sinn Fein paper, AP reported. It “had taken no strong line on either side” of the treaty “in accord with the entire attitude of Mr. Griffith and Michael Collins who … have been careful to avoid any controversial public utterances.” Griffith and Collins helped negotiate the deal in London while de Valera remained in Dublin.

The first editorial in Poblacht na h-Éireann declared:

The Republic of Ireland stands for neither party nor person. … The supreme principal on which we take out stand is the declared independence of the Irish people, and we shall use all our influence and effort without rancor or facetiousness to prevent the surrender of that independence. … We oppose the treaty, not because we want war but because we want peace and the treaty makes peace impossible.

American journalist Hayden Talbot described a second editorial in the new paper, headlined “The Daily Press and the Treaty,” as a “scathing denunciation,” with “every Irish daily suffering equally for supporting ratification–the obvious intent being to make it appear that the entire Irish press has been bought by English money.”[5]”New Republican Organ”, Universal Service Special Cable Dispatch, The Anaconda (Montana) Standard, Jan. 4, 1922 Talbot would  interview Collins in March, then produce an early book about the Irish Free State leader after his assassination in August 1922. More on Talbot and Collins later this year.

The Dáil narrowly approved the treaty on Jan. 7, 1922. Poblacht na h-Éireann appeared in several iterations over the following year: the original 4-page weekly published through June 1922; a “War News” bulletin or broadside printed on “one side of a large sheet of paper, yellow or pink or white,” which “bitterly arraigns all enemies of the Irish Republic, British or Free State, and encourages the (anti-treaty) Irregulars” through at least January 1923;[6]”The Irish Republic Speaks”, The Nation, Aug. 2, 1922, p. 132-134. The magazine published facsimiles of two issues, dated June 30 and July 1, 1922. and an 8-page “Scottish edition” printed in Glasgow from about September 1922 through January 1923. The republican paper disappeared as the Irish civil war concluded later in 1923.

Additional resources:

  • Villanova University’s Falvey Digital Library holds a limited collection of 37 issues of Poblacht na h-Éireann “War News.” University College Dublin Digital Library offers 18 issues of the paper’s larger Scottish edition. 
  • My American Reporting of Irish Independence centenary series contains dozens of journalism-focused stories, including: ” ‘Likely to cause disaffection to His Majesty’, the Seizure of Irish newspapers, September 1919″ about small press suppression.

References

References
1 ”Ireland Absorbed in Treaty’s Fate”, Evening Star, Washington, D.C., Jan. 2, 1922, and other U.S. papers, from “The New Year”, Freeman’s Journal, Dublin, Jan. 2, 1922.
2 Page 1 announcement, Freeman’s Journal, Dec. 30, 1921.
3 The Dictionary of Irish Biography entries for Mellows and Gallagher do not mention this publishing venture. Mellows was executed by the Free State government in December 1922. Gallagher’s writing and political career continued until his death in 1963.
4 ”Republic The Demand of Dail Extremists, They Establish a Newspaper to Carry on Fight”, Associated Press, The New York (N.Y.) Herald, Jan. 3, 1922.
5 ”New Republican Organ”, Universal Service Special Cable Dispatch, The Anaconda (Montana) Standard, Jan. 4, 1922
6 ”The Irish Republic Speaks”, The Nation, Aug. 2, 1922, p. 132-134. The magazine published facsimiles of two issues, dated June 30 and July 1, 1922.

Best of the Blog, 2021

Welcome to my ninth annual Best of the Blog, a roundup of the year’s work. As always, I am grateful to readers, especially email subscribers and those who share the work on social media.

I also want to thank the librarians and archivists who helped my research. The pandemic kept me from returning to Ireland for the second consecutive year, but I was able to visit the Dioceses of Pittsburgh (Pa.) Archives, and the Catholic University of America Archives and Library of Congress in Washington, D.C.

These institutions provided requested digitized material: University of Pittsburgh (Pa.) Archive Service Center; Special Collections Research Center at Syracuse (N.Y.) University Libraries; Archdioceses of Baltimore (Md.) Archives; New York City (N.Y.) Public Library; Memphis (Tenn.) Public Library; Johnstown (Pa.) Area Heritage Association, Cambria County (Pa.) Library, and Dioceses of Altoona (Pa.); Princeton (N.J.) University Special Collections Library; National Library of Ireland, Dublin; and Trinity College Dublin. Apologies if I’ve missed any organizations.

Thanks again for visiting the site, and best wishes for the holiday and 2022. MH

Centenary series:

I added 30 posts to my American Reporting of Irish Independence centenary series, which explores journalism and the Irish revolutionary period, mostly from this side of the Atlantic. This year’s highlights of 1921 included:

  • Posts about the American Committee for Relief in Ireland, including two U.S. delegation visits to Ireland, and the U.S. tour of an Irish White Cross leader.
  • U.S. mainstream and Irish-American press coverage of the truce, treaty, and partition of Northern Ireland.
  • A 10-part “revisited” series on the book, A Journey in Ireland, 1921.

Freelance work & presentations:

I published five pieces on five websites beyond this blog:

Cardinal Gibbons

  • A sixth piece is accepted by a U.S. state history magazine for publication in 2022.

I made two virtual presentations:

  • June 2: American Conference for Irish Studies, “Irish Diaspora Witness Statements at the American Commission on Conditions in Ireland.” See my Nov. 15, 2020, story for the Irish Diaspora Histories Network.
  • March 20: Irish Railroad Workers Museum (Baltimore), “Cardinal Gibbons and Ireland.” See my story for the Catholic Review (Baltimore), linked above the photo of Gibbons.

Five other favorites:

Guest posts:

Contributions are welcome. Use the contact form on the Guest Posts landing page, or message me on Twitter at @markaholan.

The archives:

Annual “Best of the Blog” posts since 2013, plus my (almost) monthly roundup of contemporary Irish news, “Catching up with modern Ireland,” are available in the Roundups section.